英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:


请选择你想看的字典辞典:
单词字典翻译
jaunas查看 jaunas 在百度字典中的解释百度英翻中〔查看〕
jaunas查看 jaunas 在Google字典中的解释Google英翻中〔查看〕
jaunas查看 jaunas 在Yahoo字典中的解释Yahoo英翻中〔查看〕





安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • have been sent or was sent | WordReference Forums
    Dear all, Is that right that you say: The goods have been sent or the goods were sent yesterday last week ? General rule: have been without time information and was without time information ? Best regards Christos
  • I have seen I have been seeing | WordReference Forums
    I have seen Kitty recently I have been seeing Kitty recently To be honest, I think that only the 1st sentence is correct because see is a state verb What do you think?
  • It is lightning There is lightning | WordReference Forums
    Hola, la mayoría de veces uso el verbo to be para referirme al estado del clima, eg It's windy cloudy hailing sinembargo no logro saber como hacerlo con lightning thunder flood, tornado, clear sky, rainbow entonces no se si decir "It is lightning ?? o There is lightning" ?? It is
  • a 30 días fecha factura | WordReference Forums
    Hola! Cómo digo esto en inglés? Ejemplo: Se pagará a los proveedores a 30 días fecha factura Gracias
  • at in on early morning | WordReference Forums
    Hello, I'm confused about the preposition in the expression "at in on early morning" For example: 1 "At early morning I had a walk along the river " - this is a sentence from my English learning book I wonder if "At" is the right preposition in the sentence If I replace it with "in", i e
  • Pride buses in the UK - RailUK Forums
    I recall the rather unfortunate incident involving Plymouth Citybus, who had a vehicle in Pride rainbow livery and rather clumsily attempted to ‘repurpose’ it as a “Thank you NHS” rainbow scheme instead during the pandemic, receiving much criticism as a result Linked news article below:
  • Non ancora = Neancora? - WordReference Forums
    Dubbio improvviso, ma non ho trovato riscontri in precedenti post: quanto è accettabile il prefisso ne- per creare il termine "neancora", rafforzando il senso negativo di "ancora" in frasi tipo: "Non è neancora arrivato" - "Non l'ho neancora fatto" In questo modo si verrebbe a creare una sorta
  • لو كل كلب عوى ألقمته حجراً لأصبح الصخر مثقالاً بدينار
    That would be like chasing a pot of gold at the end of a rainbow, which is nothing more than going on a wild goose chase, and see pigs fly at the same time! In other words, one is attempting the wholly impossible Is this the idea? May be it all means something quite different But it was a good exercise I look forward to other contributions
  • hazte cuenta o haz de cuenta? | WordReference Forums
    10 hacer(se) (de) cuenta La locución hacer(se) cuenta se emplea en España con los sentidos de ‘darse cuenta o hacerse cargo’ e ‘imaginar o dar por hecho’; en ambos casos se construye con un complemento introducido por la preposición de, que puede omitirse por consabido: «No se hacía cuenta de su magnitud» (Villena Burdel [Esp 1995]); «—Enséñamelo
  • Trainline AI assistant: incorrect advice | RailUK Forums
    Why anyone would do this, having presumably seen the memes about tricking ChatGPT into saying 2+2=7 and that there's only 4 colours in the rainbow, I've no idea This is just an awful idea which I'm betting they'll have to roll back on at some point when they see the complaints come in





中文字典-英文字典  2005-2009