英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:

focusing    音标拼音: [f'okəsɪŋ] [f'okɪsɪŋ]
n. 聚焦
vbl. 集中

聚焦集中

focusing
聚焦

focusing
聚焦

focusing
n 1: the concentration of attention or energy on something; "the
focus of activity shifted to molecular biology"; "he had no
direction in his life" [synonym: {focus}, {focusing},
{focussing}, {focal point}, {direction}, {centering}]
2: the act of bringing into focus [synonym: {focalization},
{focalisation}, {focusing}]


请选择你想看的字典辞典:
单词字典翻译
Focusing查看 Focusing 在百度字典中的解释百度英翻中〔查看〕
Focusing查看 Focusing 在Google字典中的解释Google英翻中〔查看〕
Focusing查看 Focusing 在Yahoo字典中的解释Yahoo英翻中〔查看〕





安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • focused on focusing on - WordReference Forums
    Hello, everyone Please do me favour The answer given is A focused, and I have no problem with it I wonder how about B focusing I would appreciate it if you could give me an explanation Unless we want an education system just ____________ on making people consumers and not on helping them
  • focusing on vs. focused on - WordReference Forums
    Rather than [focusing focused] on romanticized emotions, he wrote on a number of deeper, more abstract ideas surrounding love, death, and religion I got the answer "focusing on" right but it seems "focused on" is possible, because I have seen so many "focused on" with 'person subject' as below examples
  • Im focused on Im focusing on. . | WordReference Forums
    Both your translations would be correct, but used in slightly different situations If you say "I'm focusing on the translation of my project", it is assumed that's for a longer period of time "I'm focused on the translation of my project" is momentarily, and more of an action than a condition At least that's how I interpret it
  • stay focusing on vs. stay focused on - WordReference Forums
    In your "Abracadabra" example, "stay focusing" is an unhappy substitute for either "stay focused" or "keep focusing" Once again, this example isn't something you want to imitate
  • Sólo Español - WordReference Forums
    Temas y preguntas sobre el idioma, en español castellano No English or other languages allowed here!
  • 301 Moved Permanently
    301 Moved Permanently 301 Moved Permanently nginx
  • FR: à moi le mien - WordReference Forums
    The difference between "à moi" and "le mien, la mienne and so on", sems to lie in the very choice made when you prefer to insist on MOI instead of on the object itself With "le mien" you identify an object and keep focusing on it When you say "à moi" you focus on yourself, certainly because your intention is to state the difference between ME and any hypothetical OTHER Just food for
  • Took vs. Brought | WordReference Forums
    I was always under the impression that while "took take" had the connotation of focusing on the object, and "brought bring" had the connotation of focusing on the subject, they were interchangeable in those situations with roughly equivalent meaning
  • plein (les yeux le coeur la tête) | WordReference Forums
    I need to keep working on this, focusing not on the French sentence construction, but rather the key elements: a mind-opening, dazzling experience that will leave viewers full of feeling (the word 'emotional' is too strong -- I don't want to suggest the kids will have histronics ) Then package it in a snappy sentence
  • aiming at ing aiming to | WordReference Forums
    Yes, I believe that aiming at something means that you have the intention of focusing on that task at some point, while aiming to do it means more that you will actually begin the task The difference is very subtle





中文字典-英文字典  2005-2009