英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:

activated    音标拼音: ['æktəv,etəd] ['æktɪv,etɪd]
激活的,活跃的

启动的,活跃的

activated
启动

activated
adj 1: (of sewage) treated with aeration and bacteria to aid
decomposition
2: (of e.g. a molecule) made reactive or more reactive [synonym:
{activated}, {excited}]
3: rendered active; e.g. rendered radioactive or luminescent or
photosensitive or conductive
4: (military) set up and placed on active assignment; "a newly
activated unit"

activated \activated\ adj.
1. (Sewage treatment) treated with aeration and bacteria to
aid decomposition; -- of sewage
[WordNet 1.5]

3. (Physics) made reactive or more reactive; -- of e.g. a
molecule

Syn: activated, excited
[WordNet 1.5]

4. rendered active; -- as e.g. radioactive or luminescent or
photosensitive or conductive

Syn: activated
[WordNet 1.5]

5. (Military) set up and placed on active assignment a newly
activated unit

Syn: activated
[WordNet 1.5]



安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • Active or activated? - English Language Usage Stack Exchange
    Is there a difference between an active state and activated state? For example, if I activate an item, will it become active or activated? Does it depend on the context? How?
  • single word requests - Something that can be activated enabled . . .
    What adjective can you use to say that something can be activated or enabled? (Something akin to "active-able" or "enable-able", which are not recognized words ) "You can activate this product" ->
  • meaning - English Language Usage Stack Exchange
    Despite having heard enough times already that upon is an archaic version of the on preposition, I'm still struggling to thoroughly understand its meaning and usage In the quoted sentence, woul
  • phrase requests - English Language Usage Stack Exchange
    There's a Russian gaming phrase "по кд" which means "fired activated used repeatedly and as soon as possible after the cooldown time" The example of it being used in World of Tanks - "Зашёл к нему в
  • Go by foot vs. go on foot [duplicate] - English Language Usage . . .
    This is a very simple question, yet I did not find anybody that could give me a satisfactory answer I would say “go by foot”, but it seems that “go on foot” is used more often Which one is right
  • What does gotcha mean? - English Language Usage Stack Exchange
    Gotcha actually has several meanings All of them can be derived from the phrase of which this is a phonetic spelling, namely " [I have] got you" Literally, from the sense of got = "caught, obtained", it means "I've caught you" As in, you were falling, and I caught you, or you were running, and I grabbed you It's a short step from the benign type of caught to the red-handed type of caught
  • Meaning of by when used with dates - inclusive or exclusive
    As others have specified, the word by is generally synonymous with no later than when referring to a date or time However, it is important to note (and this is why I am adding another answer) that if all you know is "The work must be completed by MM-DD-YYYY", then the exact due date is still ambiguous Without additional information, 'due by MM-DD-YYYY' has a fair chance of meaning: Due at or
  • What is the difference between ‘Is it free’ and ‘Is it on the house?’
    It is possible that the awkwardness was due to the local standards of etiquette, rather than the language; i e it may be that they understood the meaning of the phrase very well, but perceived it as indelicate to explicitly ask whether something is on the house
  • Politely asking Why is this taking so long??
    I am trying to write a business email and, as English is not my first language, I'm having a bit of trouble coming up with a really polite way of saying the following: Hi, It's been a week since
  • Is any of (plural noun) used with a singular or plural verb?
    Whereas, the first implies that if only one grandchild does not attain the age of eighteen, then the contingency is "activated" Does anyone have "any" thoughts on this subject? This question is not a duplicate of the question "Should the noun after "any" be singular or plural?"





中文字典-英文字典  2005-2009